А и Б
Я иду сквозь стены,
Я иду сквозь тьму,
Я иду через время к тебе,
Я струюсь по венам
Через ночь и чуму
По теченью воды в трубе,
Я стучусь в твои двери,
Проникая сквозь снег и песок,
Я не знаю времени встречи,
Но я приду в срок —
Да поможет мне Бог.
А и Б сидели на трубе,
Говорили только о тебе,
А упала от счастья,
Б пропала в ненастье,
И сгорела от страсти,
Кто остался там,
Куда я текла по воде,
Куда я текла по воде —
К тебе.
К тебе.
Я человек, но я умею летать,
Если очень хочу высоты,
Ты не знаешь, что я приближаюсь к тебе,
Но ты не можешь меня не ждать.
Я чувствую силу, как чувствуют боль,
Я хочу дойти до конца,
Я безумная чайка, летящая вдоль
Кольца, что стало прямой.
Шалтай-Болтай сидел на стене,
Шалтай-Болтай
Свалился во сне,
И вся королевская конница,
И вся королевская рать
Полетели вслед —
Туда, куда А и Б,
Туда, куда я текла по воде —
К тебе.
К тебе.
Ольга Арефьева |
А i Б
Я iду скрозь сцены,
Я iду скрозь цемру,
Я iду праз час да цябе.
Я струюся па венах
Праз ноч i халеру
Па цячэнню вады у трубе.
Я стукаю у дзверы,
Пранiкаю скрозь снег i пясок.
Я не ведаю часу сустрэчы,
Але прыйду у срок,
Дапаможа мне бог.
А i Б сядзелi на трубе,
Гаварылi толькi пра цябе.
А упала ад шчасця,
Б знiкла у нянасцi
i згарэу ад страсцi
Хто застауся там,
Куды я цякла па вадзе,
Куды я цякла па вадзе
Да цябе,
Да цябе…
Вольга Арэф’ева
Перевод с русского на белорусский: Creola |